Amire, svaka cast! Imam neke raje iz Turske, ove su provjerene!
Avlija, kapija, kaldrma, chilim, chilit, magaza, halka, terazija, kalfa, kula, top, duvar, basamak, dimije, kaish, badem, barjak, prasa, kajsija, bashcha, kahva, dzezva, bash(ka), teljva, fildzan, tabak, sahan, shecher, bamija, chorba, choban, zejtin, kashika (preko arapskog u turski, pa u nas), jastuk, jorgan, charshaf, kafez, hasta, hefta, hajvan, kaharli, bakamluk, kujundziluk, tabhana, djuvegija, dilber, ashik, alchak, hamam, ibrik, djugum, chesma, tekija, harambasha, zijancher, kajmak, karpuza, baklava, tepsija, evlad, komsija, komsiluk, dunjaluk, kandilje, sultan, pasha, imam, hafiz, harem, sabah, aksham, avaz, telal, pazar, bakshish, birvaktile, banja (valjda preko talijanskog) ,dzamija, shadrvan, behar, insan, dunja, visnja, nar, dedo, nana, sofra, oklagija, jok, musafir, chardak, jufka, chitiri (pop corn), papuce, nanule, chizme, hanuma, sahat-kula, peshkir, mahala, oluk, tavan, taban, sokak, sherbet, pita, burek, Tarchin (onaj kod Sarajeva) znaci cimet (sto se stavlja u kolace), djozluci, kundure, pendzer, dzanarike, bulbul ... ("bulbul pjeva okolo Mostara, dodji draga evo nam behara..."
Ovoj se niko ne nada: majmun - originale turska rijec - isto znacenje.
bujrum ( ja i "bujrum" je) nadodajte!
___________________________________________________________________ NERETVA KROZ VENE TECE
|