Moforaja (http://moforaja.com/index.php)
- NAUKA I DRUŠTVO (http://moforaja.com/board.php?boardid=14)
-- RELIGIJA, FILOZOFIJA I PSIHOLOGIJA (http://moforaja.com/board.php?boardid=19)
--- zasto ljudi ? (http://moforaja.com/threadid.php?threadid=2078)
Ja nas govorim bez naglaska tako da vise ne pricam mostarski.
Vec 17 godina manje vise zivim u EMgleskoj, znaci od prije rata
I sta sad?
Osjecam se strancem i tamo i vamo
Kad pricam ili pisem nas jezik onda ubacim i na engleskom.
Namjerno ovdje kazem "NAS" jezik jer jos uvijek nije niti jedna rijec izmisljena u sve tri, cetiri varijante jezika koju ne razumijem pa mi to sve izadje kao prenemaganje .
___________________________________________________________________
Does the body rule the mind
or does the mind rule the body?
citat od Kat:
...pa mi to sve izadje kao prenemaganje...
bas tako!
___________________________________________________________________
ekavica je preeedivna,a mostarski akcenat mi se ne svidja,bosanci pogotovo,a jos kad kazu dje si ba,a ovamo mostarci opet cudno pricaju, nekako nema onog sklada i harmonije,a crnogorci-ježim se onda ima tu rijeci koje su meni odbojne, hm, ja i ne pricam bas kao mostarci,mada mogu se prilagoditi, mama je pricala ekavicu 20 i kusur godina, bas lepo
a to sto neki ljudi "poprime" akcenat na dr.govornim podrucjima mi je sasvim opravdano, ukoliko su proveli izvjesno vrijeme u tom i tom mjestu.
samo,nikad ne treba zapostaviti i zaboraviti svoje,
ah imam jednu prijateljicu koja ode 4 dana na jadran i kad se vrati prica totalno dalnatinski,nije to nikako ona
___________________________________________________________________
simply the best
RE: zasto ljudi
citat od tana:
mijenjaju govor ?
svrljam malo po ovim forumima i vidim da ima raje koja si pocela da govore drukcije nego sto su citav zivot govorili.
covjek koji je do juce(ovo do juce shvati bukvalno) govorio voz, sprat, opstina, doktor sada govori vlak, kat, opcina, lijecnik .... itd. da apsurd bude jos veci covjek cak nije ni hrvat.
ne kontam materemi ......
nek' me niko pogresno ne shvati ........ absolutno nemam namjeru da nekome solim pamet i da govorim raji kako da pricaju. svak zna sta mu je u zivotu radit'.
u mene je logika jednostavna: ja pricam isto onako ko sto sam citav zivot prico. mozes ti to zvati srpski, hrvatski, bosanski, kako god hoces ali je cinjenica da nisam promjeno nijednu rijec i nemam namjeru. ponekad cujem kao: zasto koristis tu rijec, to je srpska rijec ili hrvatska ili turska ... itd. jebe me se cija je rijec, tako sam govorio citav zivot i tako ce i da ostane.
kako vi gledate na to, jeste li promjenili govor i da li ste primjetili da je neko u vasoj blizini to ucinio ?
Mislim da je vecina nas koji zivimo vani zadrzao onaj da ga nazovem "prije ratni govor", ovo o cemu ti pricas.....Nedavno su mi prebacili sto govorim pasulj i cufte jer to nije po Mostarski .....Epa sta cu mu ja u mojoj se kuci uvijek tako govorilo i tacno sama sebi smijesno zvucim kad kazem grah ....dok mi je normalno kad to neko drugi kaze. U isto vrijeme , mi je normalno da kazem bujrum , jer mi je tu rijec i pokojni dedo koristio ....Nisam promijenula govor , sem sto ( sramota ali moram priznati) ubacujem engleski.....
E sad , za ovu raju koja zivi u BiH, Hrvatskoj, Srbiji.....Za njih mi nije cudno , niti mi smeta ako su promijenuli ili poprimili govor gdje zive. Pa i ti u Americi govoris engleski , zar ne? Tako je isto u Srbiji poslovni jezik srpski, u Hrvatskoj , hrvatski , u BiH bosanski. U skolama se uce i govore ....jednostavno poslije 17 godina i ne poprimili. Meni to stvarno normalno. Vise mi smeta sto se ovi politicari ko ne razumiju se pa vodaju prevodioce....eto
___________________________________________________________________
RE: zasto ljudi
citat od tana:
mijenjaju govor ?
svrljam malo po ovim forumima i vidim da ima raje koja si pocela da govore drukcije nego sto su citav zivot govorili.
covjek koji je do juce(ovo do juce shvati bukvalno) govorio voz, sprat, opstina, doktor sada govori vlak, kat, opcina, lijecnik .... itd. da apsurd bude jos veci covjek cak nije ni hrvat.
ne kontam materemi ......
nek' me niko pogresno ne shvati ........ absolutno nemam namjeru da nekome solim pamet i da govorim raji kako da pricaju. svak zna sta mu je u zivotu radit'.
u mene je logika jednostavna: ja pricam isto onako ko sto sam citav zivot prico. mozes ti to zvati srpski, hrvatski, bosanski, kako god hoces ali je cinjenica da nisam promjeno nijednu rijec i nemam namjeru. ponekad cujem kao: zasto koristis tu rijec, to je srpska rijec ili hrvatska ili turska ... itd. jebe me se cija je rijec, tako sam govorio citav zivot i tako ce i da ostane.
kako vi gledate na to, jeste li promjenili govor i da li ste primjetili da je neko u vasoj blizini to ucinio ?
Odlicna tema, tana - naizgled naivna...
Homo Sapiens je cudna sorta...
Danas su se mnogi okrenuli za vjetrom - ili vjetrovima koji predominanto pusu na ovim prostorima.
Podobnost, prolaznost (medju i u odredjene krugove), kod nekih i revolt prema proslom sistemu ili nacinu na koji se on ogolio i razlucio na kraju... U cemu je mnogima bilo jako tesko zadrzati karakter i ne mijenjati se preko noci na jedan cudan i neprirodan nacin...
Svakom svoje i nek rade ljudi sta hoce; ja sam odabrao da ne deformisem sebe zbog sake idiota koji su nas doveli, zajedno sa nasom kolektivnom negativnoscu, do onog gdje smo danas.
I drago mi je da nisam sam...
___________________________________________________________________
ne zelim biti niciji advokat , ali mislim da se tvojim zlobama i proganjanjima ljudi treba stati na put...
on je nastavljao da svojim kvaziintelektualnim napadima izvrgava mene (moju licnost , a ne moj forumski lik!!!
) uzasnoj , SVAKODNEVNOJ , kampanji proganjanja i omalovazavanja...
...sad ce se on malo presabrat pa napisat jedno dvije stranice seciranja moje licnosti i djela...sa papagajskim ponavljanjem niza neistina...
.. dosta je vise i tebe i tvoje tiranije
...
ja lièno ne govorim onako kako sam prije govorila ...
ono, strogo književni i gramatièki - po školski
sastao mi se svakakav buækuriš, pa
nešto mi se i sviða kako zvuèi, nešto iz inata, a dosta toga prvo iz zezancije, a onda se udomaæilo
ma bitno mi je da kontam šta je pisac htio da kaže ...
___________________________________________________________________
"... Zbog èega primatima nikada ne iskljuèuju elektriku, oni u principu i onako rijetko èitaju
a i to što èitaju - krive stvari èitaju, pa zašto im onda ne iskljuèuju elektriku..."
Zbog decka koji ne govori bosanski ucim druge jezike i pripremam se za buducnost
omakne se i ovdje pocnem pisati kako s njim pricam
a to hoce li nekom smetati ili ne savrseno me ne interesuje
nek svak pise kako hoce
bolje bi bilo povesti racuna o tome sta se pise nego kojim jezikom se pise
tako ja mislim,a svak ima svoje
ja sam poliglota
___________________________________________________________________Èovjek koji može pobijediti druge - jak je; èovjek koji pobijedi sebe - svemoæan je.
RE: zasto ljudi
citat od Stari Grad:
citat od tana:
mijenjaju govor ?
svrljam malo po ovim forumima i vidim da ima raje koja si pocela da govore drukcije nego sto su citav zivot govorili.
covjek koji je do juce(ovo do juce shvati bukvalno) govorio voz, sprat, opstina, doktor sada govori vlak, kat, opcina, lijecnik .... itd. da apsurd bude jos veci covjek cak nije ni hrvat.
ne kontam materemi ......
nek' me niko pogresno ne shvati ........ absolutno nemam namjeru da nekome solim pamet i da govorim raji kako da pricaju. svak zna sta mu je u zivotu radit'.
u mene je logika jednostavna: ja pricam isto onako ko sto sam citav zivot prico. mozes ti to zvati srpski, hrvatski, bosanski, kako god hoces ali je cinjenica da nisam promjeno nijednu rijec i nemam namjeru. ponekad cujem kao: zasto koristis tu rijec, to je srpska rijec ili hrvatska ili turska ... itd. jebe me se cija je rijec, tako sam govorio citav zivot i tako ce i da ostane.
kako vi gledate na to, jeste li promjenili govor i da li ste primjetili da je neko u vasoj blizini to ucinio ?
Odlicna tema, tana - naizgled naivna...
Homo Sapiens je cudna sorta...
Danas su se mnogi okrenuli za vjetrom - ili vjetrovima koji predominanto pusu na ovim prostorima.
Podobnost, prolaznost (medju i u odredjene krugove), kod nekih i revolt prema proslom sistemu ili nacinu na koji se on ogolio i razlucio na kraju... U cemu je mnogima bilo jako tesko zadrzati karakter i ne mijenjati se preko noci na jedan cudan i neprirodan nacin...
Svakom svoje i nek rade ljudi sta hoce; ja sam odabrao da ne deformisem sebe zbog sake idiota koji su nas doveli, zajedno sa nasom kolektivnom negativnoscu, do onog gdje smo danas.
I drago mi je da nisam sam...
Ja mislim da postoje dvije vrste ljudi u nas(jebo ti nas); Jedni su oni kojima se povraca od svega i na sve sto je nekada bilo ili gotovo na sve, pa pokusavaju na sve nacine da se odreknu toga ; i drugi, koji su nehoticno ( kada je u pitanju jezik ) poprimili i prihvatili nove rijeci. Ovo zakljucujem na sopstvenom primjeru posto sam jedan od takvih npr.ako se sjecate pocetka rata u BiH ,mi u Mostaru nismo imali neki veci izbor informacija odnosno medija, pa je pretezno "istina" iz hrvatske preovladavala, ako nista na ovoj desnoj strani, posto su na lijevoj bile neke chike obucene u zeleno . Do tog vremena u mojoj kuci se govorilo "savjet bezbjednosti", a, vjerujte, nedugo poslije toga(mozda je trebalo 4-5 mjeseci) ja sam poce govoriti "vijece sigurnosti". Stoga, nemojte se zakleti da niste nesto novo pokupili odnosno izbacili nesto staro(jer ja dugo toga nisam bio svjestan).
Svake godine kada dodjem dole i cujem kako moja stara raja pricaju biva mi malo cudno - ali jebiga - oni vjerovatno pripadaju ovoj drugoj skupini jer ja hocu i moram da tako mislim, jedino mi je smjesno kada zovnem informacije na desnoj obali, onda stvarno neznam jesam li dobio Zagreb ili Varazdin jer ona automatska sekretarica je useljenik u BiH ili dobra glumica.
___________________________________________________________________
Kant, Emanuel Kant !
ja licno pricam "Srpsko-Hrvatski"kao sto sam i u skoli ucio, zalomi mi se nekad neki turcizam ali onaj stari, ne novokomponovani kao "Hlopta" i "Mahrama" to je budalastina a recimo za naslovnu stranu kazem kao Hrvati "naslovnica" jer mi je lakse itd.
nekim zlobnicima je to "smijesna" mjesavina Srpskog i Hrvatsog ali mene licno boli "Hashim " sta e neko reci
___________________________________________________________________
èuj hlopta jao Metalniii
___________________________________________________________________Èovjek koji može pobijediti druge - jak je; èovjek koji pobijedi sebe - svemoæan je.
to je "novi" bosnjacki bez zeze a nidje veze nije samo to ima toga isto ko u 'rvata "Zrakomlata" itd e tako i ovi imaju sad novi Bosanski ja ga tako necu pricat kad bi "Umro"
znas kad je Ivo Sanader javno rekao onim "jezikostvaraocima" i gramaticarima:
"ja vam nikad necu razdvojemno napisati NE CU " a htjeli u Hrvatskoj to da uvedu da se sto vise razlikuje od Srba
pa i Bosanci (vid'la zaba dje se konji kuju pa i ona nogu poturila)
glupani jedni
___________________________________________________________________
Uh, èitala sam prije koji mjesec o raspravi za uvoðenje u pravopis sastavljanja negacija ...stomak mi se okrenuo
___________________________________________________________________Èovjek koji može pobijediti druge - jak je; èovjek koji pobijedi sebe - svemoæan je.
ja ne kontam (a èesto mi ta rijeè treba) onaj "prijenos"
___________________________________________________________________
"... Zbog èega primatima nikada ne iskljuèuju elektriku, oni u principu i onako rijetko èitaju
a i to što èitaju - krive stvari èitaju, pa zašto im onda ne iskljuèuju elektriku..."
sjeæam se cure jedne iz Mostara, tu u Zagrebu, jedini ispit koji je pala je bila matematika 1, 93. godine, zato što je rekla da funkcija u toj taèki nije definisana. nije lako ostavit isti rjeènik, neke stvari sam poèeo prièat da ne bi ispala ko provokacija, il da ne dobijem batina, jebi ga, nisi baš prije 15 godina mogao kafu naruèit u birtiji i bit siguran da te neæe nalomit..
al se naglaska i bolan i bona nisam nikad odrekao. al ih znam dosta šzo jesu, al to mi je na kraju baš pitanje karaktera, jer su mi svi takvi ispali šupci po nekim drugim pitanjima...
citat od luka ters:
ja ne kontam (a èesto mi ta rijeè treba) onaj "prijenos"
to je prenos ali neki likovi misle da se "Ijekavski" moze pravti kako se kome digne k...c da prostis pa sad kazu strjelica/strelica, prijelaz/prelaz,prijevara/prevara itd itd
bio je Intervju sa nekim profesorom Hrvatom sa Sorbone koji ih je ismijao i rekao da lupetaju i da to nema veze sa zivotom
preci ulicu - prijeci ulicu nidje veze
___________________________________________________________________
RE: zasto ljudi
citat od tana:
mijenjaju govor ?
svrljam malo po ovim forumima i vidim da ima raje koja si pocela da govore drukcije nego sto su citav zivot govorili.
covjek koji je do juce(ovo do juce shvati bukvalno) govorio voz, sprat, opstina, doktor sada govori vlak, kat, opcina, lijecnik .... itd. da apsurd bude jos veci covjek cak nije ni hrvat.
ne kontam materemi ......
nek' me niko pogresno ne shvati ........ absolutno nemam namjeru da nekome solim pamet i da govorim raji kako da pricaju. svak zna sta mu je u zivotu radit'.
u mene je logika jednostavna: ja pricam isto onako ko sto sam citav zivot prico. mozes ti to zvati srpski, hrvatski, bosanski, kako god hoces ali je cinjenica da nisam promjeno nijednu rijec i nemam namjeru. ponekad cujem kao: zasto koristis tu rijec, to je srpska rijec ili hrvatska ili turska ... itd. jebe me se cija je rijec, tako sam govorio citav zivot i tako ce i da ostane.
kako vi gledate na to, jeste li promjenili govor i da li ste primjetili da je neko u vasoj blizini to ucinio ?
Novo vrijeme,novi rijecnik,pa time i novi ljudi,meni ne jasni i gadni po tom pitanju,govorila sam hljeb i kafa tako je i ostalo i ne mjenjam ga iako u sali mi nadodje i kava i kat,ali svak ima svoje drzim se svog i ne foliram oko sebe ljude,a vecina sada izvrce sve sto moze.
___________________________________________________________________
RE: zasto ljudi
citat od Kant:
citat od Stari Grad:
Odlicna tema, tana - naizgled naivna...
Homo Sapiens je cudna sorta...
Danas su se mnogi okrenuli za vjetrom - ili vjetrovima koji predominanto pusu na ovim prostorima.
Podobnost, prolaznost (medju i u odredjene krugove), kod nekih i revolt prema proslom sistemu ili nacinu na koji se on ogolio i razlucio na kraju... U cemu je mnogima bilo jako tesko zadrzati karakter i ne mijenjati se preko noci na jedan cudan i neprirodan nacin...
Svakom svoje i nek rade ljudi sta hoce; ja sam odabrao da ne deformisem sebe zbog sake idiota koji su nas doveli, zajedno sa nasom kolektivnom negativnoscu, do onog gdje smo danas.
I drago mi je da nisam sam...
Ja mislim da postoje dvije vrste ljudi u nas(jebo ti nas); Jedni su oni kojima se povraca od svega i na sve sto je nekada bilo ili gotovo na sve, pa pokusavaju na sve nacine da se odreknu toga ; i drugi, koji su nehoticno ( kada je u pitanju jezik ) poprimili i prihvatili nove rijeci. Ovo zakljucujem na sopstvenom primjeru posto sam jedan od takvih npr.ako se sjecate pocetka rata u BiH ,mi u Mostaru nismo imali neki veci izbor informacija odnosno medija, pa je pretezno "istina" iz hrvatske preovladavala, ako nista na ovoj desnoj strani, posto su na lijevoj bile neke chike obucene u zeleno . Do tog vremena u mojoj kuci se govorilo "savjet bezbjednosti", a, vjerujte, nedugo poslije toga(mozda je trebalo 4-5 mjeseci) ja sam poce govoriti "vijece sigurnosti". Stoga, nemojte se zakleti da niste nesto novo pokupili odnosno izbacili nesto staro(jer ja dugo toga nisam bio svjestan).
Svake godine kada dodjem dole i cujem kako moja stara raja pricaju biva mi malo cudno - ali jebiga - oni vjerovatno pripadaju ovoj drugoj skupini jer ja hocu i moram da tako mislim, jedino mi je smjesno kada zovnem informacije na desnoj obali, onda stvarno neznam jesam li dobio Zagreb ili Varazdin jer ona automatska sekretarica je useljenik u BiH ili dobra glumica.
Ok, sve to stoji, i jezik je po sebi kontinuiran proces i mijenja se...
Samo su ove zadnje promjene sve drugo nego jezièki - spontane i evolucione - nego su nagle, neprirodne i diktirane "odozgo" ili iz ne èisto jezièkih motiva.
Stoji sve što pišeš, mada tana postavlja jako dobro pitanje u svemu - zašto?
Èitati knjigu je npr. danas rijetka pojava, ali je nekad nju i sliène stvari dobro uzeti u ruke, pa se onda još više iznenaditi promjenom kod našeg svijeta. Nisam za fanatièno hvatanje za staro, ali sam još manje za nakaradne i neprirodne promjene koje u suštini veze nemaju sa samim jezikom kao pojavom.
A pokupi èovjek uticaje svugdje - otiði u Dalmaciju i provedi nekoliko godina tamo - garantovano æeš ponešto, ako ne i dosta poprimiti od tog govora.
U svakom sluèaju ti stoji svaka konstatacija u postu.
___________________________________________________________________
ne zelim biti niciji advokat , ali mislim da se tvojim zlobama i proganjanjima ljudi treba stati na put...
on je nastavljao da svojim kvaziintelektualnim napadima izvrgava mene (moju licnost , a ne moj forumski lik!!!
) uzasnoj , SVAKODNEVNOJ , kampanji proganjanja i omalovazavanja...
...sad ce se on malo presabrat pa napisat jedno dvije stranice seciranja moje licnosti i djela...sa papagajskim ponavljanjem niza neistina...
.. dosta je vise i tebe i tvoje tiranije
...
Malo vam je bezze spika, ako mislite da se ljudi trude prièat' drugaèije...
Ili tvrdit da se prièa kao što se prièalo prije...
To jednostavno nije istina...
Treba samo pogledati neku staru emisiju ili dnevnik pa vidjet'...
Stvari ne treba komplicirati...
Raspala se Juga...
Raspao se zajednièki jezik...
Ruku na srce, taj zajednièki jezik se samo prièao u nekim djelovima BiH...
Ukljuèujuæi Mostar...
Svako se vratio svome jer jezik mora imati književnu podlogu iliti bazu...
Da bi se koristio u medijima, biznisu, obrazovanju itd...
Onome kome je to èudno...
Vjerujem da mu je èudno sve živo...
Jer, nema tu nikakve zbunjole...
Ako smo prije, barem mi u Mostaru govorili S-H...
Onda je, nakon svih zbivanja, sasvim normalno da jedni govore H a drugi S...
I ima sad treæa varijanta pa ko šta voli...
Ne prihvatat nijedan...
To je interesantna negacija samog sebe...
I vremena u kojem se živi...
Samo èudni ljudi nisu podložni promjenama...
Da ne kažem prihvatanja svojih identiteta...
___________________________________________________________________
665 - Skoro zao
Sta ima veze jeli kazu KAVA ili KAFA?.Bitno je da je jaka i slatk
Pricam ijekavski sa begish akcentom
___________________________________________________________________
PS.Fuck Peter,Fuck Merry
Makinja od strane: Burning Board 2.0.2 © 2001/2002 WoltLab GbR
Prevod sa engleskog T&T.