Moforaja (http://moforaja.com/index.php)
- TRADICIJE MOSTARA (http://moforaja.com/board.php?boardid=11)
-- KUHINJA (http://moforaja.com/board.php?boardid=13)
--- Bajramska trpeza (http://moforaja.com/threadid.php?threadid=15835)
jojj sad kad padnem u majke po hrani , pa onda prilegnem da se slegne
___________________________________________________________________NIJE LAKO BITI JA ! ! !
nema slika, bile velike valjda ...
haj pokusat cu opet, kasnije
MI TI SVAKE GODINE TE DAJ SARMU PA I BAMJE I SVAKAKVIH NAFAIZA
OVE JE TO ISLO LAGANICE JENJE NASOLIO DA VALJA I NA RAZANJ
___________________________________________________________________neki naprave radost gdje god odu, neki kad god odu.
Oscar Wilde
e dobra stara vremena
nekad je to bilo tako fino evo opet bajram i trpeza
moje je da napravim zena otvorila radnju nema kad a ja stavio supu kokosiju i bizu
trpeza bogata i da ne zaboravim napravila draga baklavu drama dobra
___________________________________________________________________neki naprave radost gdje god odu, neki kad god odu.
Oscar Wilde
citat od Amaryllis:
evo ovako je kod mene bilo: begova corba, biber meso, pire krompir, japrak i burek, slovenacki pise na receptu nisam pekla onaj but, nisam imala vremena ...
jos sam napunila francuz, uzela pole ove koke (skuhane) od begove corbe pa jos svasta nesta dodala i napunila mu utrobu malo u frizer i eto ga slani kolac
evo prikaciti cu sliku, Moje baklave, i Mog, pa tek onda slovenackog, bureka, ako ko hoce recept, pisem, dobila sam pohvale bas za burek, btw a gotov bude za 15 min.
evo pa bujrum
sve sam dosa probo od ofih nafaiza.ali za slovenacki burek jos nisam,dedera malo smanji tu sliku pa da ito cudo vidimo...bohtim
___________________________________________________________________
"A onda, kad im to nije uspjelo poèeli su prièati sve glasnije i glasnije da Bosne nema.Pa koga ste onda pokušali osvojiti??"
"Skloni obuæu kad prelaziš Unu,Savu,Drinu. Operi noge u rijekama Bosna je æilimom zastrta."
'ruka osiljena,drska.Stari most obori-bruka,
najljepsa munara bio,opet bice-nasa odluka.
evo ova moja trazi sta ce za bajram praviti, bit ce baklava jucer smo oraha kupili i jufku, pite obavezno a sta jos tome dodati
___________________________________________________________________neki naprave radost gdje god odu, neki kad god odu.
Oscar Wilde
bamja, buredjici...malo i teletine pecene...
___________________________________________________________________
Nije znanje Znanje znati....vec je znanje Znanje dati...
+ pecena dolma
Dolma, nesto sto se zove Imam Baildi zena to zna bolje a i tu su nekolike vrste pite i salata :)
___________________________________________________________________neki naprave radost gdje god odu, neki kad god odu.
Oscar Wilde
Ma sta god da se pojede a da je dozvoljeno dobro je . Hvala Allahu na tom sto nam dadne . U mene nema izvoljevanja
___________________________________________________________________
"Da li je Kur`an od vjeènosti za to ne pitam. Da je on knjiga nad knjigama vjerujem iz muslimanske dužnosti!"
(Johann Wolfgang Goethe)
Posto postim ove mubarek dane pozelio sam se malocak teletine pa cemo je staviti na meni za Bajram inshallah u utorak . Baklave i kolaci a bit ce i drugih nafaiza a i sarma . Ja volim tulumbe pa ako ima kakav dobar recept za njih da ih ja napravim
___________________________________________________________________
"Da li je Kur`an od vjeènosti za to ne pitam. Da je on knjiga nad knjigama vjerujem iz muslimanske dužnosti!"
(Johann Wolfgang Goethe)
Moj se tulumbarnik razbio
pa za ovaj Bajram idu samo HURMASHICE i baklava.(od slatka)
Stecak imas li kakav recept za tulumbe . Ja sam nov na tom polju
___________________________________________________________________
"Da li je Kur`an od vjeènosti za to ne pitam. Da je on knjiga nad knjigama vjerujem iz muslimanske dužnosti!"
(Johann Wolfgang Goethe)
..zato ti ne bi isho u siriju da se borish ..neka tebe uz tulumbe
___________________________________________________________________
laku vam noc pijuni
spavajte ko lavovi i ko kraljevi
Makinja od strane: Burning Board 2.0.2 © 2001/2002 WoltLab GbR
Prevod sa engleskog T&T.